{"id":3461,"date":"2026-04-16T13:37:07","date_gmt":"2026-04-16T12:37:07","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.marko.ch\/?page_id=3461"},"modified":"2026-06-19T13:26:35","modified_gmt":"2026-06-19T12:26:35","slug":"terms-conditions-fr","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blog.marko.ch\/fr\/easysell\/terms-conditions","title":{"rendered":"Conditions d&#8217;utilisation marko easysell"},"content":{"rendered":"\n<h1 class=\"wp-block-heading\"><\/h1>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">1. Champ d&#8217;application et d\u00e9finitions<\/h2>\n\n\n\n<p>Les pr\u00e9sentes Conditions d&#8217;utilisation (\u00ab Conditions \u00bb) r\u00e9gissent le service marko EasySell (\u00ab marko EasySell \u00bb) fourni par Marko Switzerland AG, soci\u00e9t\u00e9 constitu\u00e9e selon le droit suisse, dont le si\u00e8ge social est \u00e0 Zurich (\u00ab marko \u00bb, \u00ab nous \u00bb, \u00ab notre \u00bb). Les pr\u00e9sentes Conditions s&#8217;appliquent sp\u00e9cifiquement \u00e0 marko EasySell. Dans la mesure o\u00f9 le Vendeur utilise \u00e9galement la marketplace marko, les Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#8217;utilisation de marko s&#8217;appliquent \u00e0 cet usage. En cas de conflit entre les pr\u00e9sentes Conditions et les Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#8217;utilisation, les pr\u00e9sentes Conditions pr\u00e9vaudront en ce qui concerne marko EasySell.<\/p>\n\n\n\n<p>En envoyant des articles dans un sac EasySell (\u00ab Sac EasySell \u00bb, terme \u00e9galement utilis\u00e9 pour d&#8217;autres emballages) \u00e0 marko et\/ou en utilisant le service, le vendeur (\u00ab Vendeur \u00bb, \u00ab vous \u00bb, \u00ab votre \u00bb) accepte les pr\u00e9sentes Conditions dans la version applicable au moment de l&#8217;exp\u00e9dition. Les pr\u00e9sentes Conditions constituent un accord contraignant entre le Vendeur et marko.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Service est disponible exclusivement aux personnes physiques \u00e2g\u00e9es de 13 ans ou plus, r\u00e9sidant en Suisse ou au Liechtenstein, capables dans leur pays de r\u00e9sidence de conclure un accord juridiquement contraignant pour utiliser notre Service, et agissant \u00e0 titre priv\u00e9 (non commercial). marko se r\u00e9serve le droit de refuser l&#8217;utilisation de marko EasySell \u00e0 sa seule discr\u00e9tion.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Qualification juridique :<\/strong> marko agit en tant que prestataire de services dans le cadre d&#8217;un rapport de mandat au sens des art. 394 et ss. du Code des obligations suisse (\u00ab CO \u00bb). marko traite, photographie, liste, stocke et ex\u00e9cute les commandes d&#8217;Articles pour le compte du Vendeur. Le Vendeur demeure la partie vendeuse vis-\u00e0-vis de l&#8217;acheteur en tout temps ; marko ne vend pas d&#8217;Articles en son propre nom. La relation contractuelle entre marko et le Vendeur constitue un contrat mixte (Innominatvertrag) combinant des \u00e9l\u00e9ments de mandat (art. 394 CO), de d\u00e9p\u00f4t (art. 472 CO) et de services d&#8217;ex\u00e9cution, les dispositions du mandat s&#8217;appliquant comme \u00e9l\u00e9ment dominant. marko n&#8217;est pas l&#8217;employ\u00e9, le partenaire ou le repr\u00e9sentant l\u00e9gal du Vendeur \u00e0 quelque autre fin que ce soit.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>D\u00e9finitions cl\u00e9s :<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>(a) \u00ab Articles \u00bb d\u00e9signe les v\u00eatements, accessoires et autres biens envoy\u00e9s par le Vendeur dans un Sac EasySell.<\/p>\n\n\n\n<p>(b) \u00ab Articles Accept\u00e9s \u00bb d\u00e9signe les Articles r\u00e9pondant aux crit\u00e8res d&#8217;acceptation de marko (Section 3) et mis en vente sur la plateforme marko.<\/p>\n\n\n\n<p>(c) \u00ab Articles Non Accept\u00e9s \u00bb d\u00e9signe les Articles ne r\u00e9pondant pas aux crit\u00e8res d&#8217;acceptation de marko et donc non mis en vente.<\/p>\n\n\n\n<p>(d) \u00ab Kit EasySell \u00bb d\u00e9signe le kit envoy\u00e9 par marko au Vendeur, contenant un Sac EasySell, une \u00e9tiquette d&#8217;exp\u00e9dition pr\u00e9pay\u00e9e et un tag marko.<\/p>\n\n\n\n<p>(e) \u00ab Fen\u00eatre de Mise en Vente \u00bb d\u00e9signe la p\u00e9riode de soixante (60) jours calendaires pendant laquelle un Article Accept\u00e9 est mis en vente sur la plateforme marko, \u00e0 compter de la date de premi\u00e8re publication.<\/p>\n\n\n\n<p>(f) \u00ab P\u00e9riode de Demande de Retour \u00bb d\u00e9signe la p\u00e9riode d\u00e9butant \u00e0 l&#8217;expiration de la Fen\u00eatre de Mise en Vente et se terminant deux (2) jours calendaires apr\u00e8s le dernier jour de la Fen\u00eatre de Mise en Vente, pendant laquelle le Vendeur peut demander le retour des Articles invendus et Non Accept\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>(g) \u00ab Prix de Vente \u00bb d\u00e9signe le prix final auquel un Article est vendu \u00e0 un acheteur sur la plateforme marko, apr\u00e8s tout rabais ou promotion applicable.<\/p>\n\n\n\n<p>(h) \u00ab Fen\u00eatre de Retour Acheteur \u00bb d\u00e9signe la p\u00e9riode de quarante-huit (48) heures suivant la livraison \u00e0 l&#8217;acheteur, pendant laquelle celui-ci peut retourner un Article achet\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">2. Kit EasySell et exp\u00e9dition<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2.1 Commande et r\u00e9ception du Kit<\/h3>\n\n\n\n<p>Apr\u00e8s inscription et fourniture des informations de compte requises, marko enverra un Kit EasySell \u00e0 l&#8217;adresse enregistr\u00e9e du Vendeur, sans frais.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Kit EasySell comprend : (a) un Sac EasySell, (b) une \u00e9tiquette d&#8217;exp\u00e9dition pr\u00e9pay\u00e9e, et (c) un tag marko pour l&#8217;identification lors du ramassage \u00e0 domicile.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2.2 Emballage et envoi des Articles<\/h3>\n\n\n\n<p>Le Vendeur remplit le Sac EasySell avec les Articles, le ferme herm\u00e9tiquement et appose l&#8217;\u00e9tiquette d&#8217;exp\u00e9dition pr\u00e9pay\u00e9e. Le Vendeur peut envoyer le Sac EasySell \u00e0 marko soit par : (a) ramassage \u00e0 domicile par La Poste Suisse, soit (b) d\u00e9p\u00f4t dans un bureau de poste local.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Risque de perte :<\/strong> Les articles ne sont en possession de marko qu&#8217;\u00e0 partir du moment o\u00f9 La Poste Suisse a scann\u00e9 l&#8217;envoi du Sac EasySell comme livr\u00e9 \u00e0 l&#8217;entrep\u00f4t de marko. Jusqu&#8217;\u00e0 ce moment, le risque de perte, de vol ou de dommage reste \u00e0 la charge du Vendeur. marko recommande vivement de placer le sac dans un endroit s\u00fbr lors du ramassage \u00e0 domicile.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Vendeur doit s&#8217;assurer que le sac est correctement ferm\u00e9. Si le Sac EasySell n&#8217;est pas compl\u00e8tement rempli, le Vendeur doit replier le haut pour assurer une fermeture herm\u00e9tique. Les sacs trop remplis ou mal ferm\u00e9s peuvent \u00eatre endommag\u00e9s pendant le transport ; marko ne sera pas responsable des dommages caus\u00e9s par un emballage inad\u00e9quat.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">3. Crit\u00e8res d&#8217;acceptation et Articles non \u00e9ligibles<\/h2>\n\n\n\n<p>marko se r\u00e9serve le pouvoir discr\u00e9tionnaire exclusif et absolu de d\u00e9terminer si un Article r\u00e9pond \u00e0 ses crit\u00e8res d&#8217;acceptation. Les Articles peuvent \u00eatre refus\u00e9s pour toute raison, y compris, sans s&#8217;y limiter, la qualit\u00e9, la marque, l&#8217;\u00e9tat, la saisonnalit\u00e9, la demande ou la valeur de revente. Le Vendeur reconna\u00eet que tous les Articles ne seront pas n\u00e9cessairement accept\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Valeur minimale de revente :<\/strong> Seuls les Articles ayant une valeur de revente estim\u00e9e d&#8217;au moins CHF 7.00 sont \u00e9ligibles \u00e0 la mise en vente.<\/p>\n\n\n\n<p>En raison de leur faible valeur de revente, marko n&#8217;accepte g\u00e9n\u00e9ralement pas les Articles des marques suivantes : SHEIN, C&amp;A, H&amp;M, Fashion Nova, Forever 21.<\/p>\n\n\n\n<p>marko peut mettre \u00e0 jour les crit\u00e8res d&#8217;acceptation et la liste des marques non \u00e9ligibles \u00e0 tout moment. La version en vigueur au moment du traitement du Sac EasySell s&#8217;applique.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Service est limit\u00e9 \u00e0 la mode femme et homme en bon \u00e9tat. Les cat\u00e9gories d&#8217;Articles suivantes sont g\u00e9n\u00e9ralement non \u00e9ligibles :<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th>Cat\u00e9gorie<\/th><th>Description<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>Valeur<\/td><td>Articles avec une valeur de revente inf\u00e9rieure \u00e0 CHF 7.00<\/td><\/tr><tr><td>\u00c9tat<\/td><td>Articles endommag\u00e9s, tach\u00e9s, pr\u00e9sentant des odeurs perceptibles, ayant \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9s ou dont les \u00e9tiquettes sont manquantes<\/td><\/tr><tr><td>Non-v\u00eatements<\/td><td>Jouets, livres, \u00e9quipement sportif, breloques de sac \u00e0 main et articles similaires non vestimentaires<\/td><\/tr><tr><td>Enfants<\/td><td>V\u00eatements et accessoires pour enfants<\/td><\/tr><tr><td>Bijoux<\/td><td>Bijoux et montres<\/td><\/tr><tr><td>Sans taille<\/td><td>Articles sans \u00e9tiquette de taille (exceptions pour les marques de luxe et Lululemon)<\/td><\/tr><tr><td>Sous-v\u00eatements<\/td><td>Sous-v\u00eatements, combinaisons, v\u00eatements de nuit, chaussons et robes de chambre<\/td><\/tr><tr><td>Formel\/niche<\/td><td>Robes de mari\u00e9e, robes de soir\u00e9e, uniformes de travail, costumes pour adultes, v\u00eatements locaux ou de niche<\/td><\/tr><tr><td>Autres<\/td><td>Accessoires pour cheveux, articles faits maison ou modifi\u00e9s, articles promotionnels, articles contrefaits, articles obtenus ill\u00e9galement ou contenant des d\u00e9tecteurs de s\u00e9curit\u00e9<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">4. Traitement, mise en vente et tarification<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">4.1 Traitement<\/h3>\n\n\n\n<p>D\u00e8s r\u00e9ception du Sac EasySell \u00e0 l&#8217;entrep\u00f4t de marko, marko inspectera, traitera, photographiera et pr\u00e9parera les Articles Accept\u00e9s pour la mise en vente. Le traitement et la mise en vente prennent g\u00e9n\u00e9ralement jusqu&#8217;\u00e0 huit (8) jours ouvrables apr\u00e8s r\u00e9ception du Sac EasySell, bien que ce d\u00e9lai puisse varier en fonction du volume.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">4.2 Mise en vente et tarification<\/h3>\n\n\n\n<p>Les Articles Accept\u00e9s sont mis en vente sur la plateforme marko pour la dur\u00e9e de la Fen\u00eatre de Mise en Vente (60 jours calendaires \u00e0 compter de la premi\u00e8re publication).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Tarification dynamique :<\/strong> Les prix de mise en vente sont d\u00e9termin\u00e9s et g\u00e9r\u00e9s par marko \u00e0 sa seule discr\u00e9tion, au moyen d&#8217;un syst\u00e8me de tarification dynamique. marko peut r\u00e9duire progressivement les prix de mise en vente pendant la Fen\u00eatre de Mise en Vente afin de maximiser les chances de vente. Le Vendeur ne peut pas ajuster manuellement les prix de mise en vente.<\/p>\n\n\n\n<p>marko se r\u00e9serve le droit de proposer des promotions, des remises ou des offres group\u00e9es sur les Articles mis en vente. Toute r\u00e9duction du Prix de Vente sera refl\u00e9t\u00e9e dans le versement au Vendeur.<\/p>\n\n\n\n<p>marko se r\u00e9serve le droit de mettre des Articles en vente sur des plateformes tierces en plus ou \u00e0 la place de la plateforme marko, afin de maximiser les chances de vente. Les conditions de versement restent inchang\u00e9es quel que soit l&#8217;endroit o\u00f9 un Article est vendu.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">4.3 Stockage<\/h3>\n\n\n\n<p>Pendant la Fen\u00eatre de Mise en Vente, tous les Articles (Accept\u00e9s et Non Accept\u00e9s) sont stock\u00e9s dans l&#8217;entrep\u00f4t de marko. marko exercera le devoir de diligence d&#8217;un mandataire diligent (Sorgfalt eines ordentlichen Beauftragten, art. 398 CO) dans la manipulation et le stockage des Articles, mais ne sera pas responsable des dommages ou de la d\u00e9t\u00e9rioration r\u00e9sultant de la manipulation normale, du stockage ou du processus photographique.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">5. Vente et retours acheteurs<\/h2>\n\n\n\n<p>Lorsqu&#8217;un Article Accept\u00e9 est vendu, marko per\u00e7oit le Prix de Vente aupr\u00e8s de l&#8217;acheteur pour le compte du Vendeur. Le contrat de vente est conclu entre le Vendeur et l&#8217;acheteur ; marko agit uniquement en tant qu&#8217;interm\u00e9diaire d&#8217;ex\u00e9cution. La propri\u00e9t\u00e9 de l&#8217;Article est transf\u00e9r\u00e9e directement du Vendeur \u00e0 l&#8217;acheteur \u00e0 l&#8217;issue de la vente et \u00e0 l&#8217;expiration de la Fen\u00eatre de Retour Acheteur sans que l&#8217;acheteur n&#8217;exerce un retour. Le Vendeur supporte les obligations l\u00e9gales de garantie (Gew\u00e4hrleistung) envers l&#8217;acheteur ; marko g\u00e8re les communications de garantie et les retours op\u00e9rationnellement pour le compte du Vendeur, mais n&#8217;assume aucune responsabilit\u00e9 ind\u00e9pendante en mati\u00e8re de garantie.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Fen\u00eatre de Retour Acheteur :<\/strong> Les acheteurs peuvent initier un retour d&#8217;Articles achet\u00e9s dans les quarante-huit (48) heures suivant la livraison. Si un acheteur retourne un Article pendant la Fen\u00eatre de Mise en Vente, marko remettra l&#8217;Article en vente pour le reste de la Fen\u00eatre de Mise en Vente. La vente est annul\u00e9e et aucun versement n&#8217;est d\u00fb au Vendeur pour la transaction annul\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Retours acheteurs apr\u00e8s expiration :<\/strong> Si un acheteur retourne un Article apr\u00e8s l&#8217;expiration de la Fen\u00eatre de Mise en Vente (p. ex., l&#8217;Article a \u00e9t\u00e9 vendu pr\u00e8s de la fin de la Fen\u00eatre de Mise en Vente et la Fen\u00eatre de Retour Acheteur s&#8217;\u00e9tend au-del\u00e0 de celle-ci), l&#8217;Article est trait\u00e9 comme invendu. La vente est annul\u00e9e, aucun versement n&#8217;est d\u00fb, et l&#8217;Article est soumis aux dispositions relatives \u00e0 l&#8217;\u00e9limination de la Section 7.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">6. Versement au Vendeur<\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Versements standard (CHF 5.00 ou plus) :<\/strong> Lorsque les gains du Vendeur provenant d&#8217;un seul Article vendu s&#8217;\u00e9l\u00e8vent \u00e0 CHF 5.00 ou plus, le versement est trait\u00e9 imm\u00e9diatement apr\u00e8s l&#8217;expiration de la Fen\u00eatre de Retour Acheteur sans retour. Le Vendeur recevra g\u00e9n\u00e9ralement les fonds sur son compte bancaire dans un d\u00e9lai de deux \u00e0 trois (2-3) jours ouvrables.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Versements combin\u00e9s (inf\u00e9rieurs \u00e0 CHF 5.00) :<\/strong> Les gains individuels inf\u00e9rieurs \u00e0 CHF 5.00 par Article vendu sont accumul\u00e9s et vers\u00e9s en un paiement unique combin\u00e9 \u00e0 la fin de la Fen\u00eatre de Mise en Vente. Le Vendeur recevra g\u00e9n\u00e9ralement ce versement combin\u00e9 dans un d\u00e9lai de sept (7) jours calendaires apr\u00e8s la fin de la Fen\u00eatre de Mise en Vente.<\/p>\n\n\n\n<p>Les versements sont cr\u00e9dit\u00e9s exclusivement sur un compte bancaire suisse d\u00e9sign\u00e9 par le Vendeur dans son compte marko.<\/p>\n\n\n\n<p>marko peut retenir, compenser ou d\u00e9duire tout montant de versement dans la mesure o\u00f9 des sommes sont dues par le Vendeur \u00e0 marko (p. ex., frais de retour d&#8217;exp\u00e9dition, soldes impay\u00e9s ou r\u00e9clamations au titre de la Section 9).<\/p>\n\n\n\n<p>Le versement du Vendeur pour chaque Article vendu est calcul\u00e9 en pourcentage du Prix de Vente selon le bar\u00e8me par paliers suivant :<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th>Prix de vente de l&#8217;article<\/th><th>Part du Vendeur<\/th><th>Part de marko<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>CHF 7 \u2013 CHF 19.95<\/td><td>20%<\/td><td>80%<\/td><\/tr><tr><td>CHF 20 \u2013 CHF 49.95<\/td><td>30%<\/td><td>70%<\/td><\/tr><tr><td>CHF 50 \u2013 CHF 99.95<\/td><td>50%<\/td><td>50%<\/td><\/tr><tr><td>CHF 100 \u2013 CHF 199.95<\/td><td>60%<\/td><td>40%<\/td><\/tr><tr><td>CHF 200 ou plus<\/td><td>80%<\/td><td>20%<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">7. Retour, don et \u00e9limination des Articles invendus et Non Accept\u00e9s<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">7.1 Demande de retour<\/h3>\n\n\n\n<p>Pendant la P\u00e9riode de Demande de Retour (soit deux (2) jours calendaires apr\u00e8s la fin de la Fen\u00eatre de Mise en Vente), le Vendeur peut demander le retour de tous les Articles Accept\u00e9s invendus restants et de tous les Articles Non Accept\u00e9s en r\u00e9pondant \u00e0 l&#8217;e-mail de notification envoy\u00e9 par marko ou en contactant marko via le canal de service client d\u00e9sign\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pas de retours partiels :<\/strong> La demande de retour s&#8217;applique \u00e0 l&#8217;ensemble des Articles restants. Il n&#8217;est pas possible de demander le retour d&#8217;Articles individuels.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Frais de retour :<\/strong> Des frais forfaitaires de traitement et d&#8217;exp\u00e9dition de retour de CHF 15.00 s&#8217;appliquent par demande de retour. Ces frais seront factur\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment au Vendeur.<\/p>\n\n\n\n<p>Si un retour a \u00e9t\u00e9 demand\u00e9 dans la P\u00e9riode de Demande de Retour et que les frais de CHF 15.- ont \u00e9t\u00e9 pay\u00e9s, marko exp\u00e9diera les Articles retourn\u00e9s dans un d\u00e9lai de quatorze (14) jours calendaires suivant la demande de retour. Les Articles sont exp\u00e9di\u00e9s par courrier standard \u00e0 l&#8217;adresse du Vendeur enregistr\u00e9e dans le syst\u00e8me. Le Vendeur peut mettre \u00e0 jour l&#8217;adresse de retour au moment de la demande de retour.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">7.2 Don, recyclage et \u00e9limination<\/h3>\n\n\n\n<p>Si le Vendeur ne soumet pas de demande de retour pendant la P\u00e9riode de Demande de Retour, tous les Articles invendus et Non Accept\u00e9s restants deviennent la propri\u00e9t\u00e9 inconditionnelle de marko \u00e0 l&#8217;expiration de la Fen\u00eatre de P\u00e9riode de Demande de Retour. Le Vendeur renonce irr\u00e9vocablement par les pr\u00e9sentes \u00e0 toute r\u00e9clamation ult\u00e9rieure sur ces Articles et reconna\u00eet qu&#8217;aucune compensation n&#8217;est due.<\/p>\n\n\n\n<p>marko s&#8217;efforcera de donner une seconde vie aux Articles non r\u00e9clam\u00e9s en les faisant don \u00e0 des organisations caritatives ou en les recyclant, dans la mesure o\u00f9 leur \u00e9tat et leur mati\u00e8re le permettent. Lorsque ni le don ni le recyclage n&#8217;est possible, marko peut \u00e9liminer les Articles \u00e0 sa seule discr\u00e9tion. marko ne garantit pas la mani\u00e8re dont chaque Article non r\u00e9clam\u00e9 sera trait\u00e9 individuellement.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">8. D\u00e9clarations et garanties du Vendeur<\/h2>\n\n\n\n<p>En utilisant marko EasySell, le Vendeur d\u00e9clare et garantit que :<\/p>\n\n\n\n<p>(i) Le Vendeur est le propri\u00e9taire l\u00e9gal de tous les Articles envoy\u00e9s \u00e0 marko, ou est d\u00fbment autoris\u00e9 \u00e0 les vendre, et aucun Article n&#8217;est vol\u00e9 ni soumis \u00e0 un privil\u00e8ge, une charge ou une r\u00e9clamation de tiers.<\/p>\n\n\n\n<p>(j) Tous les Articles sont authentiques. Le Vendeur assume l&#8217;enti\u00e8re responsabilit\u00e9 de l&#8217;authenticit\u00e9 de tous les Articles. marko se r\u00e9serve le droit de d\u00e9truire les Articles qu&#8217;il consid\u00e8re comme contrefaits conform\u00e9ment au droit applicable, sans obligation d&#8217;indemniser le Vendeur ou de lui restituer ces Articles.<\/p>\n\n\n\n<p>(k) Aucun Article ne contient de mati\u00e8res dangereuses, de d\u00e9tecteurs de s\u00e9curit\u00e9, ne viole aucune loi ou r\u00e9glementation applicable, ni ne porte atteinte aux droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle de tiers.<\/p>\n\n\n\n<p>(l) Tous les Articles sont propres, exempts de d\u00e9fauts significatifs et dans un \u00e9tat raisonnablement adapt\u00e9 \u00e0 la revente, conform\u00e9ment aux crit\u00e8res d&#8217;acceptation de marko tels que publi\u00e9s de temps \u00e0 autre.<\/p>\n\n\n\n<p>(m) Le Vendeur agit \u00e0 titre priv\u00e9 et non en tant que commer\u00e7ant professionnel. Si le volume ou la fr\u00e9quence de l&#8217;utilisation de marko EasySell par le Vendeur d\u00e9passe la vente \u00e0 titre priv\u00e9, le Vendeur est seul responsable de toute obligation fiscale, de s\u00e9curit\u00e9 sociale, d&#8217;immatriculation commerciale ou r\u00e9glementaire en r\u00e9sultant.<\/p>\n\n\n\n<p>(n) Toutes les informations fournies par le Vendeur \u00e0 marko (y compris les coordonn\u00e9es du compte, l&#8217;adresse et les informations bancaires) sont exactes et \u00e0 jour. Le Vendeur mettra \u00e0 jour promptement toute modification.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">9. Responsabilit\u00e9 et indemnisation<\/h2>\n\n\n\n<p>marko ex\u00e9cutera le service marko EasySell avec le soin d&#8217;un mandataire diligent (art. 398 CO). La responsabilit\u00e9 de marko pour n\u00e9gligence l\u00e9g\u00e8re (leichte Fahrl\u00e4ssigkeit) est exclue dans la mesure maximale permise par le droit suisse. Rien dans les pr\u00e9sentes Conditions ne limite la responsabilit\u00e9 de marko pour faute intentionnelle (Vorsatz) ou n\u00e9gligence grave (grobe Fahrl\u00e4ssigkeit).<\/p>\n\n\n\n<p>Dans la mesure maximale permise par le droit suisse, la responsabilit\u00e9 globale de marko envers le Vendeur dans le cadre de ou en relation avec marko EasySell (que ce soit en contrat, en responsabilit\u00e9 d\u00e9lictuelle ou autrement) ne d\u00e9passera pas le total des montants de versement effectivement cr\u00e9dit\u00e9s au Vendeur dans les douze (12) mois pr\u00e9c\u00e9dant l&#8217;\u00e9v\u00e9nement donnant lieu \u00e0 la r\u00e9clamation.<\/p>\n\n\n\n<p>marko ne sera pas responsable des dommages indirects, cons\u00e9cutifs ou accessoires, y compris, sans s&#8217;y limiter, la perte de b\u00e9n\u00e9fices, la perte d&#8217;opportunit\u00e9 ou la perte de client\u00e8le.<\/p>\n\n\n\n<p>marko ne sera pas responsable de la perte ou des dommages subis par les Articles : (a) survenant pendant le transport avant que La Poste Suisse n&#8217;ait livr\u00e9 l&#8217;envoi \u00e0 marko ; (b) caus\u00e9s par un emballage inad\u00e9quat de la part du Vendeur ; ou (c) caus\u00e9s par des \u00e9v\u00e9nements \u00e9chappant au contr\u00f4le raisonnable de marko (force majeure), y compris, sans s&#8217;y limiter, les catastrophes naturelles, l&#8217;incendie, les inondations, les pand\u00e9mies, les ordonnances gouvernementales, les gr\u00e8ves ou les perturbations des services postaux ou de transport.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Indemnisation :<\/strong> Le Vendeur indemnisera marko et la d\u00e9gagera de toute responsabilit\u00e9 contre toute r\u00e9clamation, perte, dommage, co\u00fbt ou d\u00e9pense (y compris les honoraires d&#8217;avocat raisonnables) d\u00e9coulant de ou en relation avec : (a) une violation des d\u00e9clarations et garanties du Vendeur au titre de la Section 8 ; (b) des r\u00e9clamations li\u00e9es \u00e0 des Articles contrefaits, vol\u00e9s ou portant atteinte \u00e0 des droits ; ou (c) toute obligation fiscale, de s\u00e9curit\u00e9 sociale ou r\u00e9glementaire d\u00e9coulant de l&#8217;utilisation de marko EasySell par le Vendeur.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">10. Droits de marko<\/h2>\n\n\n\n<p>marko se r\u00e9serve le droit d&#8217;acheter des Articles directement au Vendeur (au prix auquel marko les listerait autrement) avant ou pendant la Fen\u00eatre de Mise en Vente.<\/p>\n\n\n\n<p>marko peut refuser, suspendre ou mettre fin \u00e0 l&#8217;acc\u00e8s de tout Vendeur \u00e0 marko EasySell \u00e0 tout moment et sans pr\u00e9avis lorsque marko soup\u00e7onne une activit\u00e9 frauduleuse, des Articles contrefaits, une violation substantielle des pr\u00e9sentes Conditions ou pour toute autre raison.<\/p>\n\n\n\n<p>marko coop\u00e8re pleinement avec les autorit\u00e9s charg\u00e9es de l&#8217;application de la loi et les propri\u00e9taires de marques qui enqu\u00eatent sur des marchandises contrefaites ou vol\u00e9es. Le Vendeur reconna\u00eet et consent \u00e0 la divulgation de ses donn\u00e9es \u00e0 ces autorit\u00e9s lorsque la loi l&#8217;exige ou lorsque cela est raisonnablement n\u00e9cessaire pour prot\u00e9ger les int\u00e9r\u00eats l\u00e9gitimes de marko.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">11. Propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle<\/h2>\n\n\n\n<p>marko conserve tous les droits sur les photographies, descriptions et autres contenus qu&#8217;il cr\u00e9e dans le cadre de la mise en vente des Articles (\u00ab Contenu de Mise en Vente \u00bb). Le Vendeur accorde \u00e0 marko une licence non exclusive, irr\u00e9vocable, perp\u00e9tuelle, libre de redevances, cessible, sous-licenciable et mondiale pour utiliser le Contenu de Mise en Vente \u00e0 des fins marketing, publicitaires et op\u00e9rationnelles, y compris apr\u00e8s la vente, le retour ou l&#8217;\u00e9limination des Articles.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Vendeur ne doit pas reproduire, distribuer ou utiliser autrement le Contenu de Mise en Vente sans le consentement \u00e9crit pr\u00e9alable de marko.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">12. Modifications<\/h2>\n\n\n\n<p>marko peut modifier les pr\u00e9sentes Conditions \u00e0 tout moment. Toute modification prendra effet apr\u00e8s 3 jours \u00e0 compter de l&#8217;envoi d&#8217;un e-mail de notification vous informant des modifications, ou au moment o\u00f9 les Conditions r\u00e9vis\u00e9es sont publi\u00e9es (selon ce qui survient en premier), et votre utilisation continue du Service vaudra acceptation des Conditions ainsi modifi\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>Tout Sac EasySell d\u00e9j\u00e0 en cours de traitement au moment de la r\u00e9siliation continuera d&#8217;\u00eatre r\u00e9gi par les Conditions en vigueur au moment de l&#8217;exp\u00e9dition.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">13. Dur\u00e9e et r\u00e9siliation<\/h2>\n\n\n\n<p>Les pr\u00e9sentes Conditions s&#8217;appliquent \u00e0 compter de la date \u00e0 laquelle le Vendeur utilise marko EasySell pour la premi\u00e8re fois et restent en vigueur aussi longtemps que le Vendeur maintient un compte marko EasySell actif ou dispose d&#8217;Articles en possession de marko.<\/p>\n\n\n\n<p>Chaque partie peut mettre fin \u00e0 la relation contractuelle \u00e0 tout moment avec un pr\u00e9avis \u00e9crit de quatorze (14) jours calendaires. La r\u00e9siliation n&#8217;affecte pas les Sacs EasySell d\u00e9j\u00e0 en cours de traitement ; ces Articles continueront \u00e0 suivre la Fen\u00eatre de Mise en Vente conform\u00e9ment aux Conditions applicables.<\/p>\n\n\n\n<p>marko peut mettre fin \u00e0 l&#8217;acc\u00e8s du Vendeur imm\u00e9diatement et sans pr\u00e9avis en cas de fraude suspect\u00e9e, d&#8217;Articles contrefaits ou de violation substantielle des pr\u00e9sentes Conditions. Dans ce cas, marko se r\u00e9serve le droit de retenir tout versement dans l&#8217;attente d&#8217;une enqu\u00eate et d&#8217;une r\u00e9solution.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">14. Dispositions diverses<\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Divisibilit\u00e9 (Salvatorische Klausel) :<\/strong> Si une disposition des pr\u00e9sentes Conditions est jug\u00e9e invalide ou inapplicable, les dispositions restantes resteront pleinement en vigueur. La disposition invalide sera remplac\u00e9e par une disposition valide refl\u00e9tant au plus pr\u00e8s l&#8217;intention \u00e9conomique de la disposition originale.<\/p>\n\n\n\n<p>Le fait pour marko de ne pas faire valoir un droit ou une disposition des pr\u00e9sentes Conditions ne constitue pas une renonciation \u00e0 ce droit ou \u00e0 cette disposition.<\/p>\n\n\n\n<p>Les pr\u00e9sentes Conditions, conjointement avec les Conditions G\u00e9n\u00e9rales, la Politique de Confidentialit\u00e9 et toute condition sp\u00e9cifique communiqu\u00e9e par marko (y compris les crit\u00e8res d&#8217;acceptation publi\u00e9s sur le site web de marko), constituent l&#8217;int\u00e9gralit\u00e9 de l&#8217;accord entre le Vendeur et marko en ce qui concerne marko EasySell et remplacent tout accord ou arrangement ant\u00e9rieur.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Vendeur ne peut pas c\u00e9der ou transf\u00e9rer les droits ou obligations d\u00e9coulant des pr\u00e9sentes Conditions sans le consentement \u00e9crit pr\u00e9alable de marko. marko peut c\u00e9der ses droits et obligations \u00e0 toute soci\u00e9t\u00e9 affili\u00e9e ou entit\u00e9 successeur sans le consentement du Vendeur.<\/p>\n\n\n\n<p>Les communications au titre des pr\u00e9sentes Conditions doivent \u00eatre faites par \u00e9crit (le courrier \u00e9lectronique est suffisant). Les notifications \u00e0 marko doivent \u00eatre envoy\u00e9es \u00e0 help@marko.ch. Les notifications au Vendeur doivent \u00eatre envoy\u00e9es \u00e0 l&#8217;adresse e-mail ou postale enregistr\u00e9e dans le compte marko du Vendeur.<\/p>\n\n\n\n<p>En cas de diff\u00e9rents, la version en anglais de ces conditions est valide.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">15. Droit applicable et juridiction comp\u00e9tente<\/h2>\n\n\n\n<p>Tout litige d\u00e9coulant de ou en relation avec les pr\u00e9sentes Conditions sera soumis \u00e0 la comp\u00e9tence exclusive des tribunaux comp\u00e9tents de la ville de Zurich, Suisse, sous r\u00e9serve de toute disposition l\u00e9gale imp\u00e9rative \u00e9tablissant un lieu de juridiction diff\u00e9rent (p. ex., art. 32 CPC pour les litiges de consommation au domicile du consommateur).<\/p>\n\n\n\n<p>Les pr\u00e9sentes Conditions sont r\u00e9gies par et interpr\u00e9t\u00e9es conform\u00e9ment au droit mat\u00e9riel suisse, \u00e0 l&#8217;exclusion des r\u00e8gles suisses de conflit de lois et de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. Champ d&#8217;application et d\u00e9finitions Les pr\u00e9sentes Conditions d&#8217;utilisation (\u00ab Conditions \u00bb) r\u00e9gissent le service marko EasySell (\u00ab marko EasySell \u00bb) fourni par Marko Switzerland AG, soci\u00e9t\u00e9 constitu\u00e9e selon le droit suisse, dont le si\u00e8ge social est \u00e0 Zurich (\u00ab marko \u00bb, \u00ab nous \u00bb, \u00ab notre \u00bb). Les pr\u00e9sentes Conditions s&#8217;appliquent sp\u00e9cifiquement \u00e0 marko<a href=\"https:\/\/blog.marko.ch\/fr\/easysell\/terms-conditions\">Continue reading <span class=\"sr-only\">&#8220;Conditions d&#8217;utilisation marko easysell&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-easy-sell-simple.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3461","page","type-page","status-publish","hentry"],"lang":"fr","translations":{"fr":3461,"de":3411,"en":3409,"it":3463},"pll_sync_post":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3461","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3461"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3461\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3554,"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3461\/revisions\/3554"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3461"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}