{"id":2908,"date":"2025-02-18T16:56:35","date_gmt":"2025-02-18T15:56:35","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.marko.ch\/?page_id=2908"},"modified":"2026-06-19T12:48:05","modified_gmt":"2026-06-19T11:48:05","slug":"conditions-generales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blog.marko.ch\/fr\/terms-and-conditions","title":{"rendered":"Conditions G\u00e9n\u00e9rales"},"content":{"rendered":"\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1. Bienvenue \u00e0 marko<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>marko exploite une marketplace peer-to-peer inspir\u00e9e des r\u00e9seaux sociaux qui te permet d\u2019acheter et de vendre des articles \u00e0 l\u2019aide de l\u2019application marko que nous mettons \u00e0 disposition via notre site Web (le \u201cService\u201d). Tu peux rechercher des articles, te connecter \u00e0 ton profil et consulter d\u2019autres profils (chaque compte a une URL unique et publique) via le site Web.<\/li>\n\n\n\n<li>Le Service est exploit\u00e9 par Marko Switzerland AG, constitu\u00e9e et enregistr\u00e9e \u00e0 Zurich sous le num\u00e9ro de soci\u00e9t\u00e9 CHE-205.250.019 et dont le si\u00e8ge social est situ\u00e9 Langstrasse 231, 8005 Z\u00fcrich (\u201cnous\u201d, \u201cnotre\u201d ou \u201cnos\u201d).<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2. Ta relation avec nous<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Le pr\u00e9sent document et tous les documents cr\u00e9\u00e9s et fournis par nous auxquels il est fait r\u00e9f\u00e9rence (collectivement, les \u201cConditions de Service\u201d) d\u00e9finissent les conditions de ta relation avec nous. Il est important que tu lises et comprennes les Conditions de Service avant d\u2019utiliser le service. S\u2019il y a quoi que ce soit que tu ne comprennes pas, contactes-nous par email \u00e0 l\u2019adresse\u00a0<a href=\"mailto:help@marko.ch\">help@marko.ch<\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li>En cr\u00e9ant un compte chez nous et\/ou en utilisant et en acc\u00e9dant au service, tu acceptes les pr\u00e9sentes Conditions d\u2019Utilisation dans leur int\u00e9gralit\u00e9. Si tu n\u2019acceptes pas ces Conditions de Service, tu ne peux pas utiliser le service.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3. Informations sur toi et ta vie priv\u00e9e<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>La protection de ta vie priv\u00e9e est importante pour nous. Tu devrais lire notre\u00a0<a href=\"https:\/\/marko.ch\/fr\/m\/data-privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Politique de Confidentialit\u00e9<\/a>\u00a0des donn\u00e9es pour comprendre comment nous recueillons, utilisons et partageons les informations te concernant.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">4. Cr\u00e9ation d\u2019un compte<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Pour acc\u00e9der \u00e0 notre service, tu dois t\u2019inscrire aupr\u00e8s de nous et cr\u00e9er un compte avec un email et un mot de passe (ton \u201ccompte\u201d). Nous t\u2019encourageons \u00e0 utiliser des mots de passe \u201cforts\u201d (mots de passe qui utilisent plus de 8 caract\u00e8res, une combinaison de lettres majuscules et minuscules ainsi que des chiffres) avec ton compte.<\/li>\n\n\n\n<li>Tu dois \u00eatre \u00e2g\u00e9 d\u2019au moins 13 ans et capable dans ton pays de r\u00e9sidence de conclure un accord juridiquement contraignant pour utiliser notre Service. marko ne recueille ni ne sollicite sciemment aucune information aupr\u00e8s de personnes \u00e2g\u00e9es de moins de 13 ans et n\u2019autorise pas sciemment ces personnes \u00e0 s\u2019inscrire au Service. marko est un site grand public et le Service et son contenu ne sont pas destin\u00e9s aux enfants de moins de 13 ans. Il est interdit aux enfants de moins de 13 ans de fournir des informations personnelles sur le Site. Dans le cas o\u00f9 nous apprendrions que nous avons recueilli des informations personnelles aupr\u00e8s d\u2019un enfant de moins de 13 ans sans le consentement de ses parents, nous pourrions supprimer ces informations \u00e0 notre seule discr\u00e9tion.<\/li>\n\n\n\n<li>Tu es responsable du maintien de la confidentialit\u00e9 de tes identifiants de connexion et de toutes les activit\u00e9s qui se d\u00e9roulent sur ton compte. Si tu crains que ton compte ait \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 \u00e0 mauvais escient, tu dois nous contacter par email \u00e0 l\u2019adresse\u00a0<a href=\"mailto:help@marko.ch\">help@marko.ch<\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li>Tu devras v\u00e9rifier ton compte par email pour pouvoir vendre sur marko. \u00c0 tout moment, marko peut demander des informations ou des v\u00e9rifications suppl\u00e9mentaires pour se conformer aux r\u00e8gles et r\u00e8glements.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">5. Marketplace marko et paiements<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Notre service te permet d\u2019acheter et de vendre des objets de mani\u00e8re simple et amusante. Tu peux trouver plus d\u2019informations sur notre Service et ses caract\u00e9ristiques ici.<\/li>\n\n\n\n<li>Tu peux vendre tes objets par le biais de notre service en publiant des photos et des descriptions de l\u2019objet que tu souhaites vendre (\u201cobjet \u00e0 vendre\u201d). Lorsqu\u2019un utilisateur du service ach\u00e8te un tel article de vente, il s\u2019agit d\u2019une \u201ctransaction de vente\u201d.<\/li>\n\n\n\n<li>Le paiement des transactions doit avoir lieu via le prestataire de paiement tiers indiqu\u00e9 sur le Service (le \u201cPrestataire de paiement\u201d).<\/li>\n\n\n\n<li>Pour mettre en vente un article sur marko, il se peut que tu doives t\u2019inscrire au fournisseur de paiement indiqu\u00e9.<\/li>\n\n\n\n<li>Les services de paiement pour les utilisateurs officiant sur marko sont fournis par Stripe et soumis \u00e0 l\u2019Accord sur les comptes Stripe Connected\u00a0<a href=\"https:\/\/stripe.com\/de-ch\/legal\/connect-account\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stripe Connected Account Agreement<\/a>, qui inclut les Modalit\u00e9s de service de Stripe (l\u2019ensemble \u00e9tant appel\u00e9 les \u201cConditions G\u00e9n\u00e9rales d\u2019Utilisation Stripe\u201d &#8211;\u00a0<a href=\"https:\/\/stripe.com\/de-ch\/legal\/ssa\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u201cStripe Services Agreement\u201d<\/a>. En agr\u00e9ant aux pr\u00e9sentes Conditions G\u00e9n\u00e9rales d\u2019Utilisation ou en continuant \u00e0 op\u00e9rer en tant qu\u2019utilisateur officiant sur marko, vous acceptez d\u2019\u00eatre li\u00e9 aux Conditions G\u00e9n\u00e9rales d\u2019Utilisation Stripe, celles-ci pouvant occasionnellement faire l\u2019objet de modifications de la part de Stripe. Du fait que marko permette d\u2019effectuer les paiements via Stripe, vous acceptez de fournir \u00e0 marko des informations pr\u00e9cises et compl\u00e8tes sur vous et votre activit\u00e9, et autorisez marko \u00e0 partager ces informations ainsi que celles concernant les transactions effectu\u00e9es via la solution de paiement fournie par Stripe.<\/li>\n\n\n\n<li>En utilisant le Service, tu permets \u00e0 marko d\u2019initier des paiements par l\u2019interm\u00e9diaire du fournisseur de paiement indiqu\u00e9 en ton nom, y compris des paiements en session et hors session. marko n\u2019initiera que des paiements uniques, et le montant du paiement sera d\u00e9termin\u00e9 par ton (tes) achat(s) effectu\u00e9(s) sur le Service.<\/li>\n\n\n\n<li>Si nous devons rembourser un utilisateur \u00e0 ta place parce que ton compte de fournisseur de paiement est en solde n\u00e9gatif, tu devras nous rembourser ce montant et une dette sera cr\u00e9\u00e9e pour le montant que tu nous dois pour le remboursement. Pendant que ton compte Prestataire de paiement est en solde n\u00e9gatif, marko peut suspendre ou r\u00e9silier ton acc\u00e8s au Service conform\u00e9ment \u00e0 la section 8 des pr\u00e9sentes Conditions de Service.<\/li>\n\n\n\n<li>Demander, effectuer ou accepter le paiement d\u2019un article de toute autre mani\u00e8re constitue une violation grave des Conditions de Service et peut nous amener \u00e0 suspendre ou \u00e0 r\u00e9silier ton acc\u00e8s au Service conform\u00e9ment \u00e0 la section 8 des pr\u00e9sentes Conditions de Service.<\/li>\n\n\n\n<li>Vois ici pour plus d\u2019informations sur les frais que nous facturons aux\u00a0<a href=\"https:\/\/help.marko.ch\/fr\/articles\/7902546-c-est-quoi-les-frais-de-protection-acheteur\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">acheteurs<\/a>\u00a0et aux\u00a0<a href=\"https:\/\/help.marko.ch\/fr\/articles\/7902415-c-est-quoi-les-frais-de-vente\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">vendeurs<\/a>\u00a0for using our Services.<\/li>\n\n\n\n<li>Nous voulons que notre Service soit une exp\u00e9rience positive pour nos utilisateurs et nous te demandons d\u2019honorer les engagements que tu as pris envers un autre utilisateur en ce qui concerne la vente ou l\u2019achat d\u2019un Article de vente.<\/li>\n\n\n\n<li>Tout accord pour et\/ou l\u2019achat d\u2019un article de vente est conclu uniquement entre toi et le vendeur. L\u2019application peut inclure des fonctionnalit\u00e9s pour sugg\u00e9rer une vente plus efficace, mais les vendeurs ont, \u00e0 tout moment, une discr\u00e9tion totale pour fixer les prix. Les plaintes, questions et r\u00e9clamations relatives \u00e0 un article de vente doivent \u00eatre adress\u00e9es au vendeur. Lorsque les utilisateurs ne peuvent pas r\u00e9soudre entre eux les probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 une transaction de vente, nous tenterons d\u2019aider \u00e0 la m\u00e9diation de ces litiges.<\/li>\n\n\n\n<li>Comme nous ne sommes pas le vendeur des articles de vente, nous n\u2019avons aucun contr\u00f4le et ne prenons aucun engagement concernant l\u2019existence, la qualit\u00e9, la s\u00e9curit\u00e9, l\u2019authenticit\u00e9 ou la l\u00e9galit\u00e9 des articles de vente, la v\u00e9racit\u00e9 ou l\u2019exactitude de toute image ou description des articles de vente ou de tout autre contenu mis \u00e0 disposition par les utilisateurs, la capacit\u00e9 des vendeurs \u00e0 vendre des articles de vente, la capacit\u00e9 des acheteurs \u00e0 les payer ou le fait qu\u2019un acheteur ou un vendeur conclura effectivement une transaction ou retournera l\u2019article de vente, et nous n\u2019avons aucune responsabilit\u00e9 \u00e0 cet \u00e9gard dans la mesure permise par la loi applicable. Les vendeurs sont responsables de s\u2019assurer que tous les articles de vente limit\u00e9s par l\u2019\u00e2ge sont clairement marqu\u00e9s avec la restriction d\u2019\u00e2ge applicable (comme l\u2019exige la loi) et les acheteurs conviennent qu\u2019ils ne doivent pas essayer d\u2019acheter des articles de vente s\u2019ils sont plus jeunes que la restriction d\u2019\u00e2ge annonc\u00e9e et l\u00e9gale.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">6. Processus de transaction<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>L\u2019acheteur accepte l\u2019offre du vendeur lorsqu\u2019il clique sur \u201cAcheter en toute s\u00e9curit\u00e9\u201d sur la page de paiement, initiant ainsi une transaction de vente. L\u2019acheteur reconna\u00eet que, ce faisant, il a accept\u00e9 l\u2019offre, compte tenu de la description de l\u2019objet de la vente qui fait l\u2019objet de la vente, et que l\u2019acceptation s\u2019accompagne d\u2019un engagement ferme d\u2019ex\u00e9cuter le contrat avec le vendeur selon les termes de l\u2019offre.<\/li>\n\n\n\n<li>Le contrat est conclu sous les conditions r\u00e9solutoires que 1) le vendeur exp\u00e9die l\u2019objet de la vente par courrier suivi au plus tard dans les sept (7) jours suivant l\u2019initiation de la transaction de vente (pouvant \u00eatre prolong\u00e9 par le vendeur de trois (3) jours calendaires suppl\u00e9mentaires en cas de besoin de d\u00e9lai d\u2019exp\u00e9dition, et pouvant \u00eatre prolong\u00e9 par Marko de quatorze (14) jours calendaires suppl\u00e9mentaires sur demande de l\u2019une ou l\u2019autre des parties), et 2) l\u2019acheteur dispose de deux (2) jours apr\u00e8s r\u00e9ception de l\u2019objet de la vente pour initier un retour. Si le vendeur n\u2019a pas exp\u00e9di\u00e9 l\u2019article de vente dans les sept (7) jours (plus les prolongations approuv\u00e9es) ou si l\u2019acheteur a initi\u00e9 un retour dans les deux (2) jours suivant la r\u00e9ception de l\u2019article de vente, a exp\u00e9di\u00e9 l\u2019article de vente au vendeur par courrier suivi dans les trois (3) jours suivant l\u2019initiation du retour et a termin\u00e9 le processus de retour, la transaction sera annul\u00e9e ; le contrat expirera dans ce cas.<\/li>\n\n\n\n<li>Pour initier un retour, l\u2019acheteur doit remplir le formulaire de retour dans les deux (2) jours suivant la r\u00e9ception de l\u2019article de vente. Le formulaire de retour est accessible dans la rubrique \u201cMes achats\u201d de leur menu. Il incombe \u00e0 l\u2019acheteur de renvoyer l\u2019article sold\u00e9 au vendeur par courrier suivi dans les trois (3) jours suivant l\u2019initiation du retour. Le processus de retour est termin\u00e9 lorsque le vendeur re\u00e7oit l\u2019article de vente en retour.<\/li>\n\n\n\n<li>La transaction est termin\u00e9e une fois que la p\u00e9riode de recours de deux (2) jours de l\u2019acheteur apr\u00e8s r\u00e9ception de l\u2019article de vente est pass\u00e9e et qu\u2019il n\u2019a pas initi\u00e9 de retour, ou si l\u2019article de vente a \u00e9t\u00e9 accept\u00e9 manuellement par l\u2019acheteur.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">7. Flux de paiement<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Une fois que l\u2019offre du vendeur a \u00e9t\u00e9 accept\u00e9e, le montant total de la transaction (y compris les frais de Protection Acheteur de marko et les frais d\u2019exp\u00e9dition applicables) sera r\u00e9serv\u00e9 ou collect\u00e9 \u00e0 l\u2019acheteur par l\u2019interm\u00e9diaire du prestataire de paiement. Si la transaction n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9e dans les sept (7) jours (pouvant \u00eatre prolong\u00e9 par le vendeur de trois (3) jours calendaires suppl\u00e9mentaires en cas de besoin de d\u00e9lai d\u2019exp\u00e9dition, et pouvant \u00eatre prolong\u00e9 par Marko de quatorze (14) jours calendaires suppl\u00e9mentaires sur demande de l\u2019une ou l\u2019autre des parties), nous demanderons au prestataire de paiement de bloquer et de retenir le paiement.<\/li>\n\n\n\n<li>Une fois la transaction effectu\u00e9e, les fonds seront saisis et\/ou transf\u00e9r\u00e9s au vendeur dans les trente (30) jours, la Protection Acheteur et les frais de vente applicables \u00e9tant d\u00e9j\u00e0 d\u00e9duits. Dans des circonstances normales, les paiements devraient arriver dans les 10 jours.<\/li>\n\n\n\n<li>Dans le cas o\u00f9 le contrat expire parce que le vendeur n\u2019a pas exp\u00e9di\u00e9 l\u2019objet de la vente dans les sept (7) jours (pouvant \u00eatre prolong\u00e9 par le vendeur de trois (3) jours calendaires suppl\u00e9mentaires en cas de besoin de d\u00e9lai d\u2019exp\u00e9dition, et pouvant \u00eatre prolong\u00e9 par Marko de quatorze (14) jours calendaires suppl\u00e9mentaires sur demande de l\u2019une ou l\u2019autre des parties), la r\u00e9servation de paiement sera annul\u00e9e, ou les fonds seront retourn\u00e9s.<\/li>\n\n\n\n<li>Dans le cas o\u00f9 l\u2019acheteur a initi\u00e9 un retour dans les deux (2) jours suivant la r\u00e9ception de l\u2019article de vente et a exp\u00e9di\u00e9 le retour par courrier suivi dans les trois (3) jours suivant l\u2019initiation du retour, seul le co\u00fbt de l\u2019exp\u00e9dition initiale et les frais de Protection Acheteur seront partiellement saisis et\/ou transf\u00e9r\u00e9s, une fois que nous aurons re\u00e7u la confirmation que le vendeur a re\u00e7u le retour de l\u2019article de vente. Les frais d\u2019exp\u00e9dition seront transf\u00e9r\u00e9s au vendeur tandis que les frais de Protection Acheteur seront transf\u00e9r\u00e9s \u00e0 marko. Le montant de la r\u00e9servation restant pour le prix de l\u2019objet de la vente sera annul\u00e9 ou retourn\u00e9 \u00e0 l\u2019acheteur.<\/li>\n\n\n\n<li>Dans le cas o\u00f9 l\u2019acheteur a initi\u00e9 un retour dans les deux (2) jours suivant la r\u00e9ception de l\u2019article de vente, mais n\u2019a pas exp\u00e9di\u00e9 le retour par courrier suivi dans les trois (3) jours suivant l\u2019initiation du retour, la transaction est consid\u00e9r\u00e9e comme finalis\u00e9e et les fonds seront saisis et\/ou transf\u00e9r\u00e9s au vendeur dans les trente (30) jours, avec la Protection Acheteur applicable et les frais de vente d\u00e9j\u00e0 d\u00e9duits. Dans des circonstances normales, les paiements devraient arriver dans les 10 jours.<\/li>\n\n\n\n<li>Pour chaque transaction de vente, des frais de transaction de paiement seront d\u00e9duits du montant total \u00e0 recevoir par le vendeur\u00a0<a href=\"https:\/\/help.marko.ch\/fr\/articles\/7902415-c-est-quoi-les-frais-de-vente\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">(\u201cfrais de vente\u201d)<\/a>. Il s\u2019agit de frais de service payables \u00e0 marko pour le fonctionnement de la marketplace. marko a le droit d\u2019ajuster les frais de vente \u00e0 tout moment. Pour les transactions de vente conclues avant cette modification, c\u2019est la commission du vendeur en vigueur au moment de la conclusion de la transaction de vente qui s\u2019applique. marko est en droit de d\u00e9duire la commission du vendeur du paiement ou de la compenser avec ce paiement ou d\u2019autres paiements futurs.<\/li>\n\n\n\n<li>Pour chaque article de vente achet\u00e9, des frais seront ajout\u00e9s au prix de l\u2019article payable par l\u2019acheteur\u00a0<a href=\"https:\/\/help.marko.ch\/fr\/articles\/7902546-c-est-quoi-les-frais-de-protection-acheteur\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">(\u201cfrais de Protection Acheteur\u201d)<\/a>. Il s\u2019agit de frais de service payables \u00e0 marko pour le fonctionnement de la marketplace ainsi que pour la fourniture du service de Protection Acheteur. marko a le droit d\u2019ajuster les frais de Protection Acheteur \u00e0 tout moment. Pour les transactions de vente conclues avant ce changement, les frais de Protection Acheteur qui \u00e9taient valables au moment de la conclusion des transactions de vente s\u2019appliquent. marko est en droit d\u2019ajouter les frais de Protection Acheteur au montant total \u00e0 payer ou de les compenser avec ce paiement ou d\u2019autres paiements futurs.<\/li>\n\n\n\n<li>L\u2019Utilisateur est tenu de s\u2019assurer que la carte de cr\u00e9dit ainsi que les autres moyens de paiement qu\u2019il\/elle utilise pour effectuer des paiements conform\u00e9ment \u00e0 ces CGV sont valides et disposent de la couverture n\u00e9cessaire. Si la transaction est finalis\u00e9e mais que le paiement \u00e9choue ou n\u2019est pas effectu\u00e9, marko se r\u00e9serve le droit d\u2019\u00e9mettre une facture pour le montant restant d\u00fb. L\u2019utilisateur devra indemniser enti\u00e8rement marko pour tous les frais engag\u00e9s par marko si les montants totaux dus ne sont pas r\u00e9gl\u00e9s dans les d\u00e9lais.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">8. Ton droit d\u2019utiliser le service<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Les droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle de tous les mat\u00e9riaux et contenus composant le Service, y compris, mais sans s\u2019y limiter, les images, le contenu \u00e9crit, le code logiciel et les dessins sur chaque page de l\u2019application et du site Web de marko, nous appartiennent ou nous avons l\u2019autorisation du propri\u00e9taire de les utiliser pour fournir le Service. Toute cette propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle est prot\u00e9g\u00e9e par les lois mondiales sur la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle, y compris les lois sur les droits d\u2019auteur et les dessins et mod\u00e8les. Nous te donnons la permission d\u2019utiliser le mat\u00e9riel et le contenu composant le Service dans le seul but d\u2019utiliser le Service conform\u00e9ment aux pr\u00e9sentes Conditions d\u2019Utilisation.<\/li>\n\n\n\n<li>Ton droit d\u2019utiliser le Service t\u2019est personnel et tu n\u2019es pas autoris\u00e9 \u00e0 donner ce droit \u00e0 une autre personne ou \u00e0 vendre, donner ou transf\u00e9rer ton compte \u00e0 une autre personne. Ton droit d\u2019utiliser le service est non exclusif.<\/li>\n\n\n\n<li>En dehors de ce qui est autoris\u00e9 dans les pr\u00e9sentes Conditions de Service ou par nous par \u00e9crit, il ne t\u2019est pas donn\u00e9 le droit d\u2019utiliser le nom \u201cmarko\u201d, ni aucune des marques commerciales, logos, noms de domaine et autres caract\u00e9ristiques distinctives de la marque \u201cmarko\u201d, qui sont tous des droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle qui appartiennent \u00e0 marko.<\/li>\n\n\n\n<li>Les pr\u00e9sentes Conditions de Service ne t\u2019accordent aucun droit sur, ou dans, ces droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle ou tout autre droit ou licence concernant le mat\u00e9riel et le contenu de marko, le Service, le nom et\/ou les marques de marko, autres que ceux explicitement \u00e9nonc\u00e9s dans les pr\u00e9sentes Conditions de Service.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">9. Ton contenu<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Tu confirmes que les images, les sons, les textes ou les informations que tu soumets ou que tu cr\u00e9es (\u201cContenu de l\u2019utilisateur\u201d) lors de l\u2019utilisation du Service respecteront les R\u00e8gles d\u2019utilisation acceptable (voir section 10).<\/li>\n\n\n\n<li>Tu nous accordes une licence mondiale, non exclusive, libre de redevances, irr\u00e9vocable et perp\u00e9tuelle pour utiliser, copier, reproduire, distribuer, adapter, reformater, modifier, publier, traduire, accorder une licence, une sous-licence, c\u00e9der, transf\u00e9rer et exploiter le Contenu Utilisateur (y compris tout droit de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle y aff\u00e9rent) n\u2019importe o\u00f9 et sous n\u2019importe quelle forme dans le but de fournir notre service ou \u00e0 n\u2019importe quelle fin dans le cadre de l\u2019exploitation de notre entreprise.<\/li>\n\n\n\n<li>Notre droit d\u2019utiliser ton Contenu Utilisateur n\u2019affecte en rien tes droits \u00e0 la vie priv\u00e9e et nous n\u2019utiliserons les informations personnelles que comme indiqu\u00e9 dans notre\u00a0<a href=\"https:\/\/marko.ch\/fr\/m\/data-privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Politique de confidentialit\u00e9 des donn\u00e9es<\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li>Nous ne v\u00e9rifions ni ne mod\u00e9rons aucun Contenu Utilisateur avant qu\u2019il ne soit ajout\u00e9 au service par les utilisateurs. Nous pouvons ult\u00e9rieurement v\u00e9rifier, mod\u00e9rer, rejeter, refuser ou supprimer tout Contenu Utilisateur si nous pensons qu\u2019il enfreint l\u2019une des R\u00e8gles d\u2019utilisation acceptable, ou si nous pensons qu\u2019il va \u00e0 l\u2019encontre de l\u2019\u00e9thique de marko.<\/li>\n\n\n\n<li>Le Contenu Utilisateur retir\u00e9 du Service peut continuer \u00e0 \u00eatre stock\u00e9 par nous, y compris, sans limitation, afin de se conformer \u00e0 certaines obligations l\u00e9gales. Par cons\u00e9quent, nous t\u2019encourageons \u00e0 conserver ta propre sauvegarde de ton Contenu Utilisateur et tu acceptes de ne pas compter sur le Service \u00e0 des fins de sauvegarde ou de stockage du Contenu Utilisateur. Dans la mesure permise par la loi applicable, nous n\u2019aurons aucune responsabilit\u00e9 pour toute perte de Contenu Utilisateur.<\/li>\n\n\n\n<li>Nous avons le droit d\u2019ajuster ou de supprimer tout contenu sans t\u2019en informer ou te demander la permission. Cela comprend, sans s\u2019y limiter, les listes, les images, les cat\u00e9gorisations, les descriptions textuelles ou les commentaires. Cela s\u2019applique en particulier aux contenus qui peuvent \u00eatre trompeurs, r\u00e9pertori\u00e9s dans la mauvaise cat\u00e9gorie ou qui enfreignent les droits de tiers.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">10. R\u00e8gles d\u2019utilisation acceptable<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>En plus des autres exigences contenues dans les pr\u00e9sentes Conditions d\u2019Utilisation, cette section d\u00e9crit les r\u00e8gles sp\u00e9cifiques qui s\u2019appliquent \u00e0 ton utilisation du service (les \u201cr\u00e8gles d\u2019utilisation acceptable\u201d).<\/li>\n\n\n\n<li>Tu dois t\u2019assurer que l\u2019adresse \u00e9lectronique que tu fournis dans les d\u00e9tails de ton compte reste active et que tu la v\u00e9rifies r\u00e9guli\u00e8rement.<\/li>\n\n\n\n<li>Sauf si la loi l\u2019exige, tu es responsable de toutes les taxes (y compris les p\u00e9nalit\u00e9s, amendes, frais et int\u00e9r\u00eats de retard associ\u00e9s) relatives \u00e0 tes ventes d\u2019articles par l\u2019interm\u00e9diaire de notre Service. Tu dois te conformer \u00e0 toutes les lois applicables en ce qui concerne ces taxes et tu dois nous fournir rapidement toutes les informations dont nous avons besoin pour v\u00e9rifier cette conformit\u00e9. Dans la mesure o\u00f9 la loi applicable le permet, tu devras nous rembourser sur demande tous les co\u00fbts que nous aurons encourus en raison de ton non-respect de la pr\u00e9sente section 10(3).<\/li>\n\n\n\n<li>Lorsque tu utilises le service, tu ne dois pas :\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>4.1. Cr\u00e9er plus d\u2019un compte sur le service (cependant, tu peux connecter tous tes comptes de r\u00e9seaux sociaux ou d\u2019autres services, que nous prenons en charge, \u00e0 ton compte sur le service), sauf accord contraire de notre part.<\/li>\n\n\n\n<li>4.2. Fournir des informations fausses ou trompeuses dans les d\u00e9tails de ton compte.<\/li>\n\n\n\n<li>4.3. Permettre \u00e0 une autre personne d\u2019utiliser le Service sous ton nom ou pour ton compte, sauf si tu es une entreprise et que cette personne est autoris\u00e9e par toi.<\/li>\n\n\n\n<li>4.4. Utiliser le service si nous t\u2019avons suspendu ou interdit de l\u2019utiliser.<\/li>\n\n\n\n<li>4.5. Envoyer des messages ind\u00e9sirables, des spams ou des messages r\u00e9p\u00e9titifs.<\/li>\n\n\n\n<li>4.6. S\u2019engager dans une conduite ill\u00e9gale ou illicite, y compris la vente ou l\u2019achat intentionnel de tout article faux ou contrefait ou de tout article qui viole autrement les droits d\u2019une autre personne, et doit se conformer aux exigences l\u00e9gales applicables relatives \u00e0 la vente ou \u00e0 l\u2019achat d\u2019articles de vente (y compris, mais sans s\u2019y limiter, les r\u00e8gles d\u2019importation et d\u2019exportation et les produits ill\u00e9gaux, l\u2019\u00e9num\u00e9ration de toute restriction d\u2019\u00e2ge, la vente \u00e0 distance et les droits de r\u00e9flexion qui peuvent s\u2019appliquer \u00e0 un article de vente lorsque le vendeur est une entreprise).<\/li>\n\n\n\n<li>4.7. Modifier, interf\u00e9rer, intercepter, perturber ou pirater le service.<\/li>\n\n\n\n<li>4.8. Utiliser abusivement le Service en introduisant sciemment des virus, Trojans, vers informatiques, logic bombs ou tout autre mat\u00e9riel qui pourrait nuire au Service ou \u00e0 l\u2019\u00e9quipement propre de tout utilisateur du Service.<\/li>\n\n\n\n<li>4.9. Collecter des donn\u00e9es \u00e0 partir du Service autrement qu\u2019en conformit\u00e9 avec les pr\u00e9sentes Conditions d\u2019Utilisation.<\/li>\n\n\n\n<li>4.10. Soumettre ou contribuer \u00e0 tout Contenu Utilisateur (y compris les commentaires et descriptions relatifs aux Articles de Vente) qui contient un contenu ill\u00e9gal, de la nudit\u00e9 ou de la violence, qui est abusif, intimidant, mena\u00e7ant, harcelant, obsc\u00e8ne, trompeur, faux, offensant, diffamatoire, d\u00e9sobligeant ou qui utilise un langage mauvais ou grossier, comme marko peut le d\u00e9cider \u00e0 son enti\u00e8re discr\u00e9tion.<\/li>\n\n\n\n<li>4.11. Interf\u00e9rer ou manipuler de mani\u00e8re d\u00e9loyale ou ill\u00e9gale tout syst\u00e8me de r\u00e9troaction des utilisateurs.<\/li>\n\n\n\n<li>4.12. Soumettre ou contribuer \u00e0 tout Contenu Utilisateur sans l\u2019autorisation du propri\u00e9taire du contenu, ou enfreindre de toute autre mani\u00e8re le droit d\u2019auteur, la marque commerciale ou d\u2019autres droits de tiers (ce qui inclut l\u2019utilisation de hashtags pour des marques prot\u00e9g\u00e9es, en relation avec ton annonce, qui ne sont pas pertinents pour cette annonce).<\/li>\n\n\n\n<li>4.13. Proposer de vendre ou d\u2019acheter l\u2019un des articles que nous listons comme \u00e9tant des articles interdits &#8211; marko a une politique de tol\u00e9rance z\u00e9ro concernant l\u2019utilisation du Service pour promouvoir, faire de la publicit\u00e9 ou vendre des drogues, de l\u2019attirail de drogue, du tabac et\/ou de l\u2019attirail de tabac ou des produits connexes.<\/li>\n\n\n\n<li>4.14. Acheter ou vendre un Article de vente en prenant des dispositions directes avec l\u2019acheteur ou le vendeur pour utiliser un mode de paiement autre que Stripe (le cas \u00e9ch\u00e9ant) disponible par le biais du Service.<\/li>\n\n\n\n<li>4.15. Entreprendre toute action visant d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment \u00e0 contourner, r\u00e9duire ou manipuler les frais de Protection Acheteur ou les frais de vente qui nous sont dus (comme sp\u00e9cifi\u00e9 dans la section 13).<\/li>\n\n\n\n<li>4.16. Soumettre ou contribuer \u00e0 toute information ou commentaire sur une autre personne sans la permission de cette personne, ou poster des informations priv\u00e9es ou confidentielles via le Service, y compris, sans limitation, tes informations de carte de cr\u00e9dit ou celles de toute autre personne, les num\u00e9ros d\u2019identit\u00e9 nationaux, les num\u00e9ros de t\u00e9l\u00e9phone non publics ou les adresses \u00e9lectroniques non publiques.<\/li>\n\n\n\n<li>4.17. Extraire des donn\u00e9es, faire du grattage d\u2019\u00e9cran ou explorer toute partie du Service.<\/li>\n\n\n\n<li>4.18. D\u00e9sassembler, d\u00e9compiler ou d\u00e9sosser toute partie du Service.<\/li>\n\n\n\n<li>4.19. Adapter, copier, varier, \u00e9diter, distribuer ou commercialiser tout contenu du Service sans l\u2019accord \u00e9crit pr\u00e9alable de marko.<\/li>\n\n\n\n<li>4.20. Contourner toute mesure technique mise en \u0153uvre pour prot\u00e9ger ou fournir le Service.<\/li>\n\n\n\n<li>4.21. Utiliser le Service pour faire du drop shipping.<\/li>\n\n\n\n<li>4.22. Proposer \u00e0 la vente des articles dont tu n\u2019es pas le propri\u00e9taire et\/ou dont tu n\u2019as pas le droit l\u00e9gal de vendre.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<ol start=\"5\" class=\"wp-block-list\">\n<li>Le non-respect des r\u00e8gles d\u2019utilisation acceptable constitue une violation grave des pr\u00e9sentes Conditions de Service, et peut nous amener \u00e0 prendre tout ou une partie des mesures suivantes (avec ou sans pr\u00e9avis, et enti\u00e8rement \u00e0 notre discr\u00e9tion) :\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>5.1. retrait imm\u00e9diat, temporaire ou permanent de ton droit d\u2019utiliser notre service ;<\/li>\n\n\n\n<li>5.2. suppression imm\u00e9diate, temporaire ou permanente de tout Contenu Utilisateur (y compris la suppression des articles de vente r\u00e9pertori\u00e9s sur le Service) ;<\/li>\n\n\n\n<li>5.3. \u00e9mission d\u2019un avertissement \u00e0 ton \u00e9gard ;<\/li>\n\n\n\n<li>5.4. action en justice \u00e0 ton encontre, y compris une proc\u00e9dure de remboursement de tous les co\u00fbts (y compris, mais sans s\u2019y limiter, les frais administratifs et juridiques raisonnables) r\u00e9sultant de la violation ;<\/li>\n\n\n\n<li>5.5. divulgation de ces informations aux autorit\u00e9s charg\u00e9es de l\u2019application de la loi si nous le jugeons raisonnablement n\u00e9cessaire ;<\/li>\n\n\n\n<li>5.6. Nous pouvons enqu\u00eater sur toute violation pr\u00e9sum\u00e9e des r\u00e8gles d\u2019utilisation acceptable. Au cours de cette enqu\u00eate, nous pouvons retirer temporairement ton droit d\u2019utiliser notre Service ou retirer le Contenu Utilisateur (y compris le retrait des articles de vente list\u00e9s sur le Service) sans t\u2019en avertir ;<\/li>\n\n\n\n<li>5.7. Les r\u00e9ponses d\u00e9crites dans la section 10.5 ne sont pas limit\u00e9es, et nous pouvons prendre toute autre mesure que nous jugeons raisonnablement appropri\u00e9e.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<ol start=\"6\" class=\"wp-block-list\">\n<li>En s\u2019inscrivant et en utilisant marko, les utilisateurs s\u2019engagent \u00e0 respecter notre\u00a0<a href=\"https:\/\/help.marko.ch\/fr\/articles\/8575085-charte-de-bonne-conduite\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Charte de Bonne Conduite<\/a>.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">11. Politique d\u2019avis et de retrait<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Toute personne peut nous contacter en nous envoyant un \u201cAvis de violation\u201d ou utiliser la fonction de rapport de notre Service si un contenu disponible par le biais de notre Service enfreint ses droits ou ne respecte pas nos R\u00e8gles d\u2019utilisation acceptable. L\u2019avis de violation doit \u00eatre envoy\u00e9 soit par courrier \u00e0 Marko Switzerland AG, Langstrasse 231, 8005 Z\u00fcrich, CH, soit par email \u00e0\u00a0<a href=\"mailto:help@marko.ch\">help@marko.ch<\/a>. Tu dois fournir les informations d\u00e9crites ci-dessous dans l\u2019avis de violation:<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>1.1. ton nom et tes coordonn\u00e9es ;<\/p>\n\n\n\n<p>1.2. une d\u00e9claration expliquant de mani\u00e8re suffisamment d\u00e9taill\u00e9e pourquoi tu consid\u00e8res que le contenu disponible par le biais de notre Service porte atteinte \u00e0 tes droits ou ne respecte pas nos r\u00e8gles d\u2019utilisation acceptable ; et.<\/p>\n\n\n\n<p>1.3. un lien ou tout autre moyen d\u2019identifier le contenu probl\u00e9matique.<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"2\" class=\"wp-block-list\">\n<li>Nous prendrons les mesures que nous jugeons appropri\u00e9es en fonction de la nature de l\u2019avis d\u2019infraction et nous nous efforcerons de te r\u00e9pondre dans un d\u00e9lai raisonnable sur les mesures que nous nous proposons de prendre.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">12. Publicit\u00e9s sur le Service<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Nous et nos partenaires commerciaux s\u00e9lectionn\u00e9s pouvons te fournir de la publicit\u00e9 par le biais du Service ou par d\u2019autres m\u00e9thodes telles que l\u2019email. Cette publicit\u00e9 peut \u00eatre bas\u00e9e sur ton Contenu Utilisateur ou sur d\u2019autres informations disponibles par le biais du Service. Lorsque nous fournissons de la publicit\u00e9, nous n\u2019utilisons que des informations qui t\u2019identifient comme indiqu\u00e9 dans notre\u00a0<a href=\"https:\/\/marko.ch\/fr\/m\/data-privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Politique de confidentialit\u00e9 des donn\u00e9es<\/a>. Nous pouvons utiliser des cookies publicitaires pour fournir cette publicit\u00e9 et tu peux lire notre\u00a0<a href=\"https:\/\/marko.ch\/fr\/m\/data-privacy\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Data Privacy Policy<\/a>\u00a0ici.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">13. Frais de vente &amp; frais de Protection de Acheteur<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Le vendeur de tout article de vente nous versera une commission sur le prix de l\u2019article de vente re\u00e7u par le vendeur (y compris la TVA et toute autre taxe applicable, le cas \u00e9ch\u00e9ant, mais \u00e0 l\u2019exclusion des frais d\u2019exp\u00e9dition) dans le cadre de toute transaction de vente (les \u201cfrais de vente\u201d). La commission du vendeur s\u2019\u00e9l\u00e8ve \u00e0 1,00 CHF plus 1,9 % du prix de l\u2019article de vente re\u00e7u par le vendeur dans le cadre de toute transaction de vente.<\/li>\n\n\n\n<li>L\u2019acheteur de tout article de vente nous paiera des frais de Protection de Acheteur sur le prix de l\u2019article de vente (y compris la TVA et toute autre taxe applicable, le cas \u00e9ch\u00e9ant, mais \u00e0 l\u2019exclusion des frais d\u2019exp\u00e9dition) en ce qui concerne toute transaction de vente (les \u201cfrais de Protection de Acheteur\u201d). Les frais de Protection de Acheteur s\u2019\u00e9l\u00e8vent \u00e0 5,0 % du prix de l\u2019article de vente en ce qui concerne toute transaction de vente.<\/li>\n\n\n\n<li>Nos frais seront d\u00e9duits des fonds transf\u00e9r\u00e9s au vendeur via Stripe.<\/li>\n\n\n\n<li>Nous fournirons au vendeur et \u00e0 l\u2019acheteur de l\u2019article de vente une facture d\u00e9taillant les frais du vente et les frais de Protection Acheteur sur les demandes adress\u00e9es \u00e0\u00a0<a href=\"mailto:help@marko.ch\">help@marko.ch<\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li>Les frais sont inclus dans la TVA ou d\u2019autres taxes de vente (le cas \u00e9ch\u00e9ant).<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">14. Fin de notre relation<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Si, \u00e0 tout moment, tu d\u00e9cides que tu ne peux plus accepter les pr\u00e9sentes Conditions d\u2019Utilisation ou toute modification apport\u00e9e aux Conditions d\u2019Utilisation ou au Service, tu dois imm\u00e9diatement cesser d\u2019utiliser le Service.<\/li>\n\n\n\n<li>Si tu souhaites mettre fin \u00e0 ton utilisation du Service, supprime-le dans les param\u00e8tres ou contactes-nous \u00e0\u00a0<a href=\"mailto:help@marko.ch\">help@marko.ch<\/a>\u00a0\u00e0 partir de l\u2019adresse email li\u00e9e \u00e0 ton compte et demande-nous de d\u00e9sactiver ton compte. Lorsque cette demande \u00e9mane d\u2019une personne qui n\u2019est pas le titulaire du compte, nous pouvons te demander de fournir une preuve de ton identit\u00e9 et de ta relation avec l\u2019utilisateur en question, ainsi que tout autre document que nous pourrions raisonnablement exiger.<\/li>\n\n\n\n<li>Nous pouvons imm\u00e9diatement mettre fin \u00e0 ton utilisation du Service si tu enfreins les r\u00e8gles d\u2019utilisation acceptable, toute autre r\u00e8gle(s) importante(s), ou les conditions que nous fixons pour l\u2019acc\u00e8s et l\u2019utilisation du service, y compris les pr\u00e9sentes Conditions d\u2019Utilisation.<\/li>\n\n\n\n<li>Nous pouvons \u00e9galement retirer le service pour n\u2019importe quelle raison, sans pr\u00e9avis, \u00e0 tout moment et sans aucune responsabilit\u00e9 pour nous dans la mesure permise par la loi applicable.<\/li>\n\n\n\n<li>Si tu mets fin \u00e0 ton utilisation du Service ou si nous retirons le Service comme d\u00e9crit dans cette clause, nous pouvons supprimer ou modifier ton Contenu Utilisateur, ton compte ou toute autre information que nous d\u00e9tenons \u00e0 ton sujet. Tu perdras \u00e9galement tous les droits que tu as d\u2019utiliser le Service ou d\u2019acc\u00e9der \u00e0 notre contenu ou \u00e0 ton Contenu Utilisateur. Nous ne t\u2019offrirons pas de compensation pour toute perte. Tu dois noter que m\u00eame si ton compte est d\u00e9sactiv\u00e9, certaines de tes donn\u00e9es peuvent persister et appara\u00eetre au sein du Service, par exemple lorsque ton Contenu Utilisateur a \u00e9t\u00e9 re-partag\u00e9 par d\u2019autres personnes.<\/li>\n\n\n\n<li>Toute responsabilit\u00e9 en suspens \u00e0 notre \u00e9gard (par exemple, les r\u00e9trofacturations en attente) restera due m\u00eame apr\u00e8s la fermeture d\u2019un compte.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">15. Notre responsabilit\u00e9 \u00e0 ton \u00e9gard<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Tu es le seul \u00e0 d\u00e9cider de proc\u00e9der \u00e0 la vente ou \u00e0 l\u2019achat d\u2019un article de vente. En tant que tel, nous ne prenons aucun engagement concernant les articles de vente, y compris la qualit\u00e9 ou la livraison des articles de vente, ou pour honorer (ou faire en sorte qu\u2019un vendeur honore) toute information erron\u00e9e concernant le prix, la description et la disponibilit\u00e9 de, ou toute information relative \u00e0 tout article de vente promu ou disponible par le biais de notre Service, ou la capacit\u00e9 de l\u2019acheteur \u00e0 compl\u00e9ter tout achat d\u2019articles de vente.<\/li>\n\n\n\n<li>Bien que notre intention soit que le Service soit disponible autant que possible, il peut y avoir des occasions o\u00f9 le Service peut \u00eatre interrompu, y compris pour la maintenance programm\u00e9e, les mises \u00e0 jour et les r\u00e9parations d\u2019urgence, ou en raison d\u2019une d\u00e9faillance des liens de t\u00e9l\u00e9communication et\/ou de l\u2019\u00e9quipement. Le Service et tout contenu qu\u2019il contient (y compris le contenu de l\u2019utilisateur) sont fournis \u201c en l\u2019\u00e9tat \u201c et \u201c selon la disponibilit\u00e9 \u201c. Cela signifie que nous ne pouvons pas promettre que ton utilisation du Service sera ininterrompue, sans retard, sans erreur ou qu\u2019elle r\u00e9pondra \u00e0 tes attentes et nous ne prenons aucun engagement relatif \u00e0 la performance ou \u00e0 la disponibilit\u00e9 du Service dans les pr\u00e9sentes Conditions d\u2019Utilisation et, dans la mesure o\u00f9 nous sommes en mesure de le faire, nous excluons tout engagement qui pourrait \u00eatre implicite ou \u00eatre exprim\u00e9 par la loi applicable. Tu acceptes qu\u2019Internet puisse faire l\u2019objet d\u2019atteintes \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 et que l\u2019envoi de Contenu Utilisateur ou d\u2019autres informations puisse ne pas \u00eatre s\u00e9curis\u00e9.<\/li>\n\n\n\n<li>marko n\u2019est pas responsable des pertes ou pr\u00e9judices caus\u00e9s par des virus, des vers informatiques ou d\u2019autres programmes con\u00e7us pour alt\u00e9rer le Service dans la mesure permise par la loi applicable.<\/li>\n\n\n\n<li>Tu peux \u00eatre en mesure d\u2019acc\u00e9der \u00e0 des liens\/sites web\/produits de tiers via le Service. marko n\u2019est pas responsable des liens\/sites web\/produits de tiers auxquels tu peux acc\u00e9der \u00e0 ta seule discr\u00e9tion. L\u2019acc\u00e8s et l\u2019utilisation de ces liens\/sites Web\/produits et services de tiers se font uniquement \u00e0 tes risques et p\u00e9rils et sont soumis \u00e0 ton acceptation et \u00e0 ton respect des conditions g\u00e9n\u00e9rales distinctes de ces tiers.<\/li>\n\n\n\n<li>Dans la mesure maximale autoris\u00e9e par la loi, notre responsabilit\u00e9 totale pour toute r\u00e9clamation relative \u00e0 une op\u00e9ration de vente est limit\u00e9e aux frais payables dans le cadre de cette op\u00e9ration de vente.<\/li>\n\n\n\n<li>Pour toute autre r\u00e9clamation d\u00e9coulant de la fourniture du Service (y compris, sans limitation, tout litige entre utilisateurs ne relevant pas du paragraphe 5 ci-dessus, en relation avec tout contenu auquel tu acc\u00e8des via le Service, ou tout autre utilisateur avec lequel tu interagis), nous n\u2019acceptons aucune responsabilit\u00e9 quelle qu\u2019elle soit (qu\u2019elle soit contractuelle, d\u00e9lictuelle ou autre), sauf dans les cas o\u00f9 nous ne pouvons pas d\u00e9cliner, exclure ou limiter la responsabilit\u00e9 en vertu de la loi (tels que le d\u00e9c\u00e8s et\/ou les dommages corporels caus\u00e9s par notre n\u00e9gligence).<\/li>\n\n\n\n<li>Nous ne serons jamais responsables d\u2019une perte ou d\u2019un dommage qui n\u2019est pas raisonnablement pr\u00e9visible et nous ne serons jamais responsables des pertes indirectes et\/ou des pertes financi\u00e8res et commerciales, ou de la perte de client\u00e8le ou de r\u00e9putation, dans la mesure permise par la loi applicable.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">16. Ta responsabilit\u00e9 envers nous<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Si une r\u00e9clamation l\u00e9gale est revendiqu\u00e9e contre marko en raison d\u2019une action ou d\u2019une inaction de ta part (y compris une violation des pr\u00e9sentes Conditions de Service), alors nous avons le droit, \u00e0 notre discr\u00e9tion, de te demander de nous indemniser (c\u2019est-\u00e0-dire de couvrir tous nos co\u00fbts, y compris les frais de justice) et de nous tenir \u00e0 l\u2019\u00e9cart de toute r\u00e9clamation l\u00e9gale ou demande de d\u00e9penses ou de co\u00fbts qui en d\u00e9coule. Lorsque nous d\u00e9cidons de mener la d\u00e9fense d\u2019une telle r\u00e9clamation, tu acceptes de nous aider comme cela est raisonnablement demand\u00e9.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">17. R\u00e9solution des litiges<\/h3>\n\n\n\n<p><strong>Litiges avec nous<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Si tu as un diff\u00e9rend avec nous concernant le Service, tu dois en premier lieu nous contacter par email \u00e0\u00a0<a href=\"mailto:help@marko.ch\">help@marko.ch<\/a>\u00a0et tenter de r\u00e9soudre le diff\u00e9rend avec nous de mani\u00e8re informelle.\u00a0<strong>Litiges avec d\u2019autres utilisateurs relatifs \u00e0 une transaction de vente<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Lorsque tu utilises le prestataire de paiement pour payer un article de vente, tu peux b\u00e9n\u00e9ficier de la Protection Acheteur, dont les d\u00e9tails sont disponibles ci-dessous.<\/li>\n\n\n\n<li>Tous les achats effectu\u00e9s en dehors de marko vont \u00e0 l\u2019encontre de nos Conditions d\u2019Utilisation et\u00a0<strong>ne sont pas<\/strong>\u00a0couverts par la Protection Acheteur.<\/li>\n\n\n\n<li>Si, en tant qu\u2019acheteur, ton article de vente n\u2019est pas arriv\u00e9 au bout de 28 jours apr\u00e8s avoir accept\u00e9 l\u2019offre du vendeur, tu peux nous signaler le probl\u00e8me dans un d\u00e9lai de 180 jours et nous te r\u00e9pondrons en t\u2019indiquant la marche \u00e0 suivre. Si nous constatons que l\u2019article n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 exp\u00e9di\u00e9 ou qu\u2019il a \u00e9t\u00e9 perdu pendant le transport, nous annulerons ta r\u00e9servation de paiement ou nous te rembourserons le montant total. Veille \u00e0 signaler le probl\u00e8me comme indiqu\u00e9 au paragraphe 6 ci-dessous afin de garantir une r\u00e9ponse rapide. Pour ouvrir un litige : Ouvre le service et va dans Profil > Mes achats> s\u00e9lectionne le produit et clique sur \u2018nous contacter\u2019 o\u00f9 tu peux remplir plus d\u2019informations sur ce qui s\u2019est pass\u00e9.<\/li>\n\n\n\n<li>Si, en tant qu\u2019acheteur, tu souhaites retourner l\u2019article de vente, tu as deux (2) jours pour initier un retour en remplissant le formulaire de retour. Le formulaire de retour est accessible dans la section \u201cCommandes\u201d de ton profil. Une fois que l\u2019article de vente retourn\u00e9 est livr\u00e9 (voir ci-dessous la clause 18.4), nous ne saisirons et\/ou ne transf\u00e9rerons que partiellement le co\u00fbt de l\u2019exp\u00e9dition initiale et les frais de Protection Acheteur. Le montant de r\u00e9servation restant pour le prix de l\u2019article sera annul\u00e9 ou retourn\u00e9.<\/li>\n\n\n\n<li>Sache qu\u2019en ce qui concerne toute forme de Protection Acheteur, nous ne pouvons accepter que les codes de suivi comme preuve valide de livraison (un code de suivi qui peut \u00eatre v\u00e9rifi\u00e9 en ligne), et que les frais de retour de l\u2019article de vente ne peuvent pas \u00eatre rembours\u00e9s.<\/li>\n\n\n\n<li>Pour pouvoir b\u00e9n\u00e9ficier de la Protection Acheteur de marko, tu dois : a) prouver que tu as achet\u00e9 l\u2019article de vente sur la marketplace en utilisant le fournisseur de paiement, et b) signaler la non-r\u00e9ception de l\u2019article de vente conform\u00e9ment au paragraphe 3 \u00e0 marko dans les 180 jours suivant la date d\u2019achat ou initier un retour via une livraison suivie conform\u00e9ment au paragraphe 4 dans les deux (2) jours suivant la r\u00e9ception de l\u2019article de vente. La Protection Acheteur de marko ne s\u2019applique que si ces conditions sont remplies.<\/li>\n\n\n\n<li>Si tu d\u00e9cides de faire appel d\u2019une d\u00e9cision prise par marko en vertu de cette section des conditions, alors contacte-nous. Sache que nous ne prendrons en compte les appels que lorsque tu pourras fournir de nouvelles preuves \u00e0 l\u2019appui de ton cas.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">18. Exp\u00e9dition<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Le vendeur est responsable de l\u2019exp\u00e9dition de l\u2019article de vente \u00e0 l\u2019acheteur. Tout envoi doit faire l\u2019objet d\u2019un suivi. En cas de perte ou d\u2019endommagement de l\u2019article pendant l\u2019exp\u00e9dition, l\u2019\u00e9ventuelle indemnisation du vendeur est \u00e0 la charge de Die Schweizerische Post AG, \u00e0 condition que la r\u00e9clamation soit accept\u00e9e conform\u00e9ment aux conditions pr\u00e9vues \u00e0 cet effet dans les conditions g\u00e9n\u00e9rales de Die Schweizerische Post AG, qui r\u00e9glementent \u00e9galement le montant de l\u2019\u00e9ventuelle indemnisation. Pour plus d\u2019informations, tu peux consulter le site Internet de Die Schweizerische Post AG.<\/li>\n\n\n\n<li>Le vendeur est responsable de la saisie des frais d\u2019exp\u00e9dition appropri\u00e9s dans la liste des produits. Ni marko ni l\u2019acheteur ne sont responsables des frais de port exc\u00e9dentaires.<\/li>\n\n\n\n<li>L\u2019acheteur paie les frais d\u2019exp\u00e9dition indiqu\u00e9s dans la liste de produits lorsqu\u2019il accepte l\u2019offre du vendeur en cliquant sur \u201cAcheter en toute s\u00e9curit\u00e9\u201d sur la page de paiement.<\/li>\n\n\n\n<li>Dans le cas o\u00f9 il\/elle a demand\u00e9 un retour, l\u2019acheteur est responsable de l\u2019exp\u00e9dition de l\u2019article et couvre tous les frais applicables. Tout retour doit faire l\u2019objet d\u2019un suivi tel que d\u00e9crit sur le Service. L\u2019article de vente est consid\u00e9r\u00e9 comme retourn\u00e9 si l\u2019article de vente est marqu\u00e9 comme livr\u00e9 sur le service de suivi respectif.<\/li>\n\n\n\n<li>marko n\u2019est pas responsable des frais de douane locaux, des taxes ou droits d\u2019importation ou de tout autre frais similaire encouru lors du transport et\/ou de la livraison de tout envoi, et le vendeur doit s\u2019assurer que l\u2019un de ces frais deviendra exigible, et si oui, dans quels montants. Si de tels frais deviennent exigibles \u00e0 la suite du transport et\/ou de la livraison d\u2019un envoi et sont factur\u00e9s \u00e0 marko par toute autorit\u00e9 comp\u00e9tente, le vendeur s\u2019engage \u00e0 rembourser int\u00e9gralement marko \u00e0 cet \u00e9gard dans les 7 jours suivant notre demande.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">19. Modifications du service<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Nous mettons constamment \u00e0 jour et am\u00e9liorons le Service pour essayer de trouver des moyens de te fournir des fonctionnalit\u00e9s et des services nouveaux et innovants. Les am\u00e9liorations et les mises \u00e0 jour sont \u00e9galement effectu\u00e9es pour refl\u00e9ter l\u2019\u00e9volution des technologies, des go\u00fbts, des comportements et de la fa\u00e7on dont les gens utilisent Internet et notre Service.<\/li>\n\n\n\n<li>Pour ce faire, nous pouvons \u00eatre amen\u00e9s \u00e0 mettre \u00e0 jour, r\u00e9initialiser, cesser d\u2019offrir et\/ou de prendre en charge une partie particuli\u00e8re du Service, ou une fonctionnalit\u00e9 relative au Service \u201cmodifications du Service\u201d. Ces modifications du Service peuvent affecter tes activit\u00e9s pass\u00e9es sur le Service, les fonctionnalit\u00e9s que tu utilises et ton Contenu Utilisateur \u201c\u00e9l\u00e9ments du Service\u201d. Toute modification du service pourrait impliquer que des \u00e9l\u00e9ments de service soient supprim\u00e9s ou r\u00e9initialis\u00e9s.<\/li>\n\n\n\n<li>Tu acceptes qu\u2019une caract\u00e9ristique cl\u00e9 de notre Service et que des changements au Service auront lieu au fil du temps et c\u2019est une base importante sur laquelle nous t\u2019accordons l\u2019acc\u00e8s au Service. Une fois que nous avons apport\u00e9 des modifications au Service, ton utilisation continue du Service montrera que tu as accept\u00e9 les modifications apport\u00e9es au Service. Tu es toujours libre de cesser d\u2019utiliser le Service ou de d\u00e9sactiver ton Compte en nous contactant \u00e0\u00a0<a href=\"mailto:help@marko.ch\">help@marko.ch<\/a>\u00a0\u00e0 partir de l\u2019adresse email li\u00e9e \u00e0 ton compte.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">20. Modifications des pr\u00e9sentes Conditions de Service<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Nous pouvons r\u00e9viser ces Conditions de Service de temps \u00e0 autre et toute modification prendra effet apr\u00e8s 3 jours de tout email de notification qui t\u2019est envoy\u00e9 pour t\u2019informer de toute modification, ou au moment o\u00f9 les Conditions de Service r\u00e9vis\u00e9es sont affich\u00e9es (selon la premi\u00e8re \u00e9ventualit\u00e9) et ton utilisation continue du Service constituera l\u2019acceptation de ces Conditions de Service r\u00e9vis\u00e9es.<\/li>\n\n\n\n<li>Les changements surviennent g\u00e9n\u00e9ralement en raison de l\u2019ajout de nouvelles fonctionnalit\u00e9s au Service, de changements dans la loi ou lorsque nous devons clarifier notre position sur quelque chose.<\/li>\n\n\n\n<li>Nous essaierons, dans la mesure du possible et du raisonnable, de te contacter pour t\u2019informer de tout changement important apport\u00e9 \u00e0 l\u2019un des documents mentionn\u00e9s dans les pr\u00e9sentes Conditions de Service. Nous pouvons te contacter par le biais du Service (par exemple en te demandant d\u2019accepter les changements avant de continuer \u00e0 utiliser le Service) ou par un email s\u00e9par\u00e9.<\/li>\n\n\n\n<li>Normalement, nous essaierons de te pr\u00e9venir avant que les nouvelles conditions n\u2019entrent en vigueur. Cependant, il arrive que des changements doivent \u00eatre effectu\u00e9s imm\u00e9diatement et, dans ce cas, nous ne te donnerons aucun pr\u00e9avis.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">21. Documents qui s\u2019appliquent \u00e0 notre relation avec toi<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>La version actuelle des Conditions de Service contient les seules conditions qui s\u2019appliquent \u00e0 notre relation avec toi. Les anciennes versions des Conditions de Service ne s\u2019appliqueront plus \u00e0 notre relation et seront compl\u00e8tement remplac\u00e9es par la version actuelle\u00a0<a href=\"https:\/\/marko.ch\/fr\/terms-and-conditions\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">sur ce lien<\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li>Nous avons l\u2019intention de nous appuyer sur les pr\u00e9sentes Conditions de Service comme \u00e9tablissant les conditions \u00e9crites de notre accord avec toi pour la fourniture du Service. Si une partie des Conditions de Service ne peut \u00eatre appliqu\u00e9e, le reste des Conditions de Service s\u2019appliquera toujours \u00e0 notre relation.<\/li>\n\n\n\n<li>Si tu ne respectes pas ces Conditions de Service et que nous ne prenons pas de mesures imm\u00e9diatement, cela ne signifie pas que nous avons renonc\u00e9 \u00e0 tout droit que nous avons et nous pouvons encore prendre des mesures \u00e0 l\u2019avenir.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">22. Droit et dispositions g\u00e9n\u00e9rales<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Comme nous sommes bas\u00e9s \u00e0 Zurich, en Suisse, le droit mat\u00e9riel suisse (\u00e0 l\u2019exclusion des dispositions relatives aux conflits de lois) s\u2019appliquera \u00e0 tous les litiges et \u00e0 l\u2019interpr\u00e9tation des pr\u00e9sentes Conditions de Service. Les tribunaux comp\u00e9tents pour la ville de Zurich auront une juridiction non exclusive sur tout litige d\u00e9coulant de ou li\u00e9 \u00e0 ton utilisation du Service. Les pr\u00e9sentes Conditions de Service n\u2019excluent pas les droits l\u00e9gaux obligatoires que tu peux avoir ou les obligations que marko peut avoir dans ton pays de r\u00e9sidence, o\u00f9 marko n\u2019est pas autoris\u00e9 \u00e0 les exclure en vertu de la loi.<\/li>\n\n\n\n<li>Nous pouvons c\u00e9der n\u2019importe lequel de nos droits et obligations en vertu des pr\u00e9sentes Conditions de Service.<\/li>\n\n\n\n<li>Les pr\u00e9sentes Conditions de Service ne cr\u00e9ent pas de relation d\u2019agence, de partenariat, d\u2019emploi ou de coentreprise entre toi et marko.<\/li>\n\n\n\n<li>marko ne sera pas responsable de tout retard dans l\u2019ex\u00e9cution ou de tout manquement \u00e0 ses obligations caus\u00e9 par un cas de force majeure. Dans ces circonstances, marko se verra accorder un d\u00e9lai suppl\u00e9mentaire raisonnable pour l\u2019ex\u00e9cution de ses obligations, le caract\u00e8re raisonnable de cette prolongation devant \u00eatre \u00e9valu\u00e9 dans le contexte des pr\u00e9sentes Conditions de Service et des autres engagements de marko.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">23. Contact, commentaires et plaintes<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Si tu as besoin de nous contacter au sujet des pr\u00e9sentes Conditions de Service ou de tout autre document mentionn\u00e9 dans celles-ci, contacte-nous via notre formulaire de contact\u00a0<a href=\"mailto:help@marko.ch\">ici<\/a>.<\/li>\n\n\n\n<li>Nous appr\u00e9cions d\u2019avoir des nouvelles de nos utilisateurs, et nous sommes toujours int\u00e9ress\u00e9s \u00e0 conna\u00eetre les fa\u00e7ons dont nous pouvons am\u00e9liorer le Service. En fournissant tes commentaires, tu acceptes de renoncer \u00e0 tous les droits que tu as sur tes commentaires afin que nous puissions les utiliser et permettre \u00e0 d\u2019autres de les utiliser sans aucune restriction et sans aucun paiement pour toi.<\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. Bienvenue \u00e0 marko 2. Ta relation avec nous 3. Informations sur toi et ta vie priv\u00e9e 4. Cr\u00e9ation d\u2019un compte 5. Marketplace marko et paiements 6. Processus de transaction 7. Flux de paiement 8. Ton droit d\u2019utiliser le service 9. Ton contenu 10. R\u00e8gles d\u2019utilisation acceptable 11. Politique d\u2019avis et de retrait 1.1. ton<a href=\"https:\/\/blog.marko.ch\/fr\/terms-and-conditions\">Continue reading <span class=\"sr-only\">&#8220;Conditions G\u00e9n\u00e9rales&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2908","page","type-page","status-publish","hentry"],"lang":"fr","translations":{"fr":2908,"de":2871,"en":870},"pll_sync_post":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2908","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2908"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2908\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2909,"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2908\/revisions\/2909"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.marko.ch\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2908"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}